« パリジャン・パリジェンヌは冷たい? | メイン | イメチェン。 »

焼きニワトリ。

パリの日本語教室に通い始めて早3か月。
アンちゃんの日本語はめまぐるしく上達した。
月曜日が最後のレッスンなんだって。


まえは、正しいことなら
  「そうそうそうそう。」(Oui, oui.

知らなかったことなら
  「そっかそっか。」(フランス語なら Ah, bon ?

ぐらいしかいえなかったんだけど、
じゅうぶんにうちの家族の笑いをとってました♪

それで、もう最低限のことは、たどたどしいけれど
日本語でいえるようになったあんちゃんとぽってぃん、
最近電話がかかってきたときに日本語で話すの。

ある日、受話器のコチラで必死に笑いをこらえるぽってぃんに
電話が終わったあと、なにがそんなにおかしかったのかきいてみた。

  『「こんやは なにを たべましたか?」ってきいたら
   「“ヤキニワトリ”ヲ タベマシタ。」だって!!!!!』

焼き・・・ニワトリ?


どうやら "Poulet Roti"(ロースト・チキン)を食べたらしいのだけど
日本でいう「焼き鳥」(フランス語では "brochette")とは
ちがうってことは分かったから、いろいろ考えたあげく
「焼きニワトリ」といってみたらしい。


まあ、気持ちは分かるけど・・・。
そのうち「焼き牛」とかいいだすんじゃないかと楽しみです♪

トラックバック

このエントリーのトラックバックURL:
http://kikounette.heteml.jp/mt/mt-tb.cgi/1717

コメント (1)

とっても微笑ましい、間違いですね☆
外国人の方って、日本語上達するのはやいですよね。
とりあえず、なんでも使ってみようとするのが、やっぱりいいんでしょうね。

コメントを投稿

TypeKey に登録していなくてもコメントはできますが、KiKi があなたを投稿者として登録し、すぐコメントを表示できる設定をするために、無料の TypeKey 認証サービスにアカウントを作って下さるとうれしいです。
TypeKey にアカウントがないときは、SPAM 防止のためブログのオーナーの承認が必要になり、それまでコメントは表示されません。しばらくお待ちください。

Sur Cette Page

vendredi 21 septembre 2007 に投稿されたエントリーのページです。

ひとつ前の投稿は « パリジャン・パリジェンヌは冷たい? » です。

次の投稿は « イメチェン。 » です。

インデックスページ月別アーカイブページもどうぞ♪

Calendrier

D L M M J V S
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30            

Bienvenue !!



にほんブログ村 恋愛ブログ 国際恋愛・結婚へ

人気blogランキングへ

スカウター : 巴里から東京まで 9999 km :: murmures de KiKi :: フランス行き片道切符

Liens Commerciaux

無料RSSブログパーツ

RSS feed
ATOM

Articles Récents

Technorati

Liens Commerciaux

Powered by
Movable Type 3.35